Sustainability

SOCIAL AND SUSTAINABLE AWARENESS

Our MAZ work team is made up of more than 60 people, of which 80% are householder women, among indigenous artisans and artisans belonging to 4 regions of Colombia. By working with female householders, indigenous ethnic groups and other vulnerable communities, MAZ produces unique garments with a high content of co-creation. This contributes to the development of communities and generates a positive social and economic impact.

We are a “slow-fashion” brand and our purpose is to establish an emotional connection with the client through each piece, the traceability of its history, and the hands that create it. We seek that both our work team and the client himself, can have an honest and transparent experience when it comes to producing and consuming fashion respectively.

#
/0

Jenny Cumbal from the Los Pastos community, indigenous artisanal group Hajsú from Carlosama, Nariño, knitting in Guanga, vertical loom, the co-created symbology of the different moon phases. -Photo: Hajsú Etnomoda.

Board of creative elaborations in the studio/showroom MAZ in Bogotá, Colombia. Artisanal developments elaborated in Guanga, vertical loom by the indigenous artisan group Hajsú. Artisanal developments elaborated in beads by the indigenous artisan group Asociación de Tejedoras de Quibdó.

Rosa Cuastumal from the indigenous community Los Pastos from the artisan group Hajsú in Carlosama Nariño, knitting in Guanga, vertical loom. Photo: Diego Rosero, Hajsú Etnomoda.

Creative workshop and co-creation for the collection Aunque es de Noche with the leader of the artisanal indigenous group Hajsú, Flor del Carmen Imbacuan, in Artesanías de Colombia. -Bogota, Cundinamarca

Teresa Jacanamejoy leader of the indigenous artisanal group Curarte from the community Camëntsá Biyá from the Valley of Sibundoy, Putumayo, sending her first production for MAZ for the Primitiva collection.

Teresa Cuaspud, indigenous artisan from the Los Pastos community from the artisan group Hajsú in Carlosama, Nariño, holding “la china” an element to wrap the wool. - Photo: Diego Rosero, Hajsú Etnomoda.

Sustainability

Somos una marca de moda lenta y sostenible, el 90% de nuestras piezas son hechas por manos artesanas o tienen intervenciones manuales. Nuestro equipo de trabajo se compone en su mayoría de mujeres cabezas de familia y comunidades indígenas y artesanas, nuestro propósito es apoyar a grupos humanos vulnerables, para ayudarlos a crecer, desarrollarse, y poder ser una plataforma para mostrar su cultura y talento ante el mundo. Con cada pieza que desarrollamos, tomamos la decisión consciente de hacer pocas unidades y varias solo bajo pedido. Nos aseguramos de proveerle a nuestros artesanos y equipos de confección, trabajo estable y sostenible sin sobre producir. Manejamos un inventario de telas limitado, controlando así la compra desmedida de materia prima. Utilizamos procesos y materiales de alta calidad, y una vez se realiza la producción utilizamos los sobrantes y desechos para crear nuevas piezas controlando y evitando los desperdicios contaminantes.

Textiles

We are a slow and sustainable fashion brand, 90% of our pieces are made by artisan hands or have manual interventions. Our work team is made up mostly of female householders and indigenous and artisan communities. Our purpose is to support vulnerable human groups, to help them grow, develop, and to be a platform to show their culture and talent to the world. With each piece that we develop, we make the conscious decision to make few units and several, only on request. We make sure to provide our artisans and production teams with stable and sustainable work without overproducing. We manage a limited fabric inventory, thus controlling the excessive purchase of raw materials. We use high quality processes and materials, and once the production is done, we use the left pieces to create new garments, controlling and avoiding contaminating excess.

UPCYCLED MATERIALS AND GARMENTS

With the aim of generating increasingly sustainable practices, we seek to reduce as much as possible, the waste of our fabrics made on looms and plain weave, as well as the excess inventory of garments. We ensure that each valuable textile waste and piece can have a new life with which we reduce the environmental impact and generate a more complete and responsible cycle. 


PRESERVATION OF OUR ANCESTRAL ROOTS

Gracias al acercamiento y trabajo que hemos desarrollado con comunidades artesanas desde el año 2013 (tejido manual, bordado, tejido en telar horizontal en Bogotá y Cundinamarca, Colombia) y comunidades indígenas desde el año 2018 (tejido en telar vertical “Guanga”, tejeduría en chaquiras en Choco, Putumayo y Nariño), nuestra directora creativa encontró una conexión con sus esencia y su identidad propia y de marca, como colombiana de raíces mestizas y curiosidad universal multicultural. Las herramientas de expresión y creación presentes en las diferentes culturas originarias artesanas, parten de un entendimiento del mundo por medio de la simbología y los rituales. Las herramientas creativas culturales que exaltan la cosmogonía, se conectan de manera inmediata con los pilares de desarrollo conceptual de la marca, nutriendo con cada colección la evolución de la misma.

INDIGENOUS ARTISAN COMMUNITIES

Image Collection
CURARTE Artisan Group

Made up of 31 artisans from the Cametsá Biyá indigenous community Their home is in Sibundoy Valley, Putumayo a small town where beauty, nature, and the mysticism of ancestral cultures that inhabit it are what makes it unique. Technique: CHUMBE artisany, made on ‘Guanga’ vertical loom. “Iluminada es quien regresa a sus raices” in Spanish, meaning “Enlightened is the one that returns to her roots” is the poem created by this artisan group in collaboration with our creative director, in which our pieces are intervened with these artisanal developments. Their symbolism, their poetry, their cosmogony, everything they weave, everything! It has a reason for being, it is living poetry! They represent their culture and their life through what they capture in their tissues.

Image Collection
HAJSU Artisan Group

Made up of 24 artisans from the Los Pastos indigenous community. Their home is located in the Municipality of Cuaspud, Nariño. Carlosama indigenous territory. Technique: Guanga vertical loom. In their textiles they capture the ethnic symbology, the flames of the fire and the phases of the moon. They extract their vivid colors from the different native plants and from the elements of Mother Nature.

INDIGENOUS ARTISAN COMMUNITIES

Image Collection
ALPAMAMA Artisan Group

Made up of 12 artisans from the Community of Camëtsá Biyá Their home is located in Mocóa, the capital of Putumayo. Technique: Beads embroidery, using different techniques on loom or freehand weaving, and Guanga weaving.

Image Collection
ASSOCIATION OF ARTISANS OF CHAQUIRA DE QUIBDÓ

Made up of 100 artisans from the Wounaan Phuur de Quibdó indigenous community. This community migrated from their ancestral territories in the San Juan River due to the armed conflict, relocating in Chocó the capital of Quibdó. Technique: Elaborations in beads. The importance and commitment of their culture, involves teaching, and the dissemination of knowledge, around the making of their textiles. One of their famous elaboration in beads, is the Rombo Embera, which is one of the artisan interventions made in our pieces. Wounaan and Embera, are the two most representative towns in the Chocó region.